Dries提到Drupal 8的多語支援能力

Quote from http://www.debateitout.com/is-language-necessary-for-thought.html

今天看到Dries在部落格上頭寫了篇文章,"Multilingual support in Drupal 8",談論Drupal 8將會在多語系統上有更佳的改進。Dries提到他在最近歐洲的幾場演講中,被問到最多的就是localization (l10n) and internationalization (i18n)這兩個模組,讓他下定決心找來一直在社群中專注國際化與在地化議題、同時也是localize.drupal.org背後靈魂人物之一的Gábor Hojtsy,讓他參與Drupa 8的正式初期開發工作。

這真的是來自社群的一個大好消息。老實說,Drupal 7的語系工具與模組和Drupal 6沒有差太多。要讓Drupal有一個更好用、更方便設定的多語架構,其實還有很多進步的空間。長期使用Drupal的多語系統下來,最擾人的地方就是t() tag的處理過程。選單要翻譯一次、內容要翻譯一次、分類詞要翻譯一次,區塊標題要翻譯一次,過程累人crying。最怕的就是與Views的整合不夠完全,標籤又要再翻譯一次!有時還翻不到!angry

有了這樣強力的開發團隊,我相信Drupal 8的核心將會出現一個大幅度的變革。yes

Area: